Monthly Archive: May, 2019

Haida Gwaii: “Slatechuck” and more BC Chinuk Wawa ruminations

Possibly the world’s most entertaining government report! Advertisements

Cascadia and Chinuk Wawa

What’s currently the closest thing to a nation with Chinook Jargon as an official language?

“Kammus…is excellent both for indians and hogs”: the Ebey diary

The first wave of settlers in northern Puget Sound (Whidbey Island to be exact) used plenty of Chinuk Wawa, because they dealt daily with Indigenous people.

Germansen promises to be the “tyhee” creek

A common spelling of táyí (chief; main) in the 1800s shows up in an untranslated loan into British Columbia English. 

A Quinault Salish etymology for ‘sea otter’?

Chinuk Wawa’s < elackiè > is a rare word, but it has outsized historical importance.

Chief Mason denies he has abdicated

The son of the Quinault tribal chief who negotiated their 1855 treaty with Gov. Isaac I. Stevens comes to town, and he’s not pleased.

The Cusick, WA Siwash Indians baseball team!

There was a baseball team in northeastern Washington state’s post-frontier era named the Siwash Indians.

About the Siwash (Haida Gwaii) sealers in Hawaii

From the land of Pidgin English, an absolutely fascinating interview in Chinuk Wawa…

Poetic BC family history and Chinook

The view I have of this book unfortunately doesn’t tell me the page numbers, so let’s call these “Snippet 1” and “Snippet 2”.

Lo in the calaboose; thanks a lot, Deputy Marshall Ass

Frontier-era Eastern Oregon?