Letter from Lytton
Side note before the show–any of my readers have JSTOR access? There is an article Iʹd like to print out. Let me know. — Dave Chako nanich, Chinuk wawa pipa iht sawash man… Continue reading
Side note before the show–any of my readers have JSTOR access? There is an article Iʹd like to print out. Let me know. — Dave Chako nanich, Chinuk wawa pipa iht sawash man… Continue reading
(Notice how I’m indulging in exclamations this week?!)
Just to bring alive for you one of the uses we talk about the Jargon having–a “token of pioneer identity”, a “badge of Northwesternness”–I give you the following correspondence, nine letters that were… Continue reading
Blazing the Way: Or, true stories, songs and sketches of Puget Sound and other pioneers. By Emily Inez Denny. Seattle: Rainier Printing Company, Inc. 1909. I enjoyed noticing on page 33 of this… Continue reading
This blog’s reader Sam Sullivan sent in a draft translation of some really compelling material — a unique early attempt at education in Chinook Jargon: “From Bulmer’s Chinook, Vol. 5: Preliminary Geographical notes… Continue reading
(Update 05/07/2013: See below for edits showing my interpretation of the CJ here. — Dave) The first issue of the legendary Chinook Jargon missionary newspaper Kamloops Wawa has been shown in a lot of articles… Continue reading
From Everybody’s Magazine (did O. Henry really edit it?). Volume X, number 2 (February 1904), page 292. “Delate hyas kloshe papah. Halo kultus wawa kopa ocoke Konaway Tilacums. Delate skoom kumamook [sic]. … Continue reading
[Final installment. See previous episodes for more info on this fascinating pioneer memoir…life in the Okanogan Highlands of Washington State, 1880s-1930s. Most of what I’ve excerpted in this blog happened in the last… Continue reading
Part 1 of a multi-part blog post… “From Copenhagen to Okanogan” by U[lrich] E[nglehardt] Fries, 2nd printing published 1951 by Caxton Printers of Caldwell, Idaho. It’s one of my favorite books for quotations… Continue reading