Monthly Archive: December, 2020

1896: New Year’s party at Clayoquot

Was it doggerel?

I agree with CTGR 2012, Warm House Dance is CW…

I agree with the 2012 Grand Ronde Tribes dictionary; I just have more to say 🙂

Circa 1868: Alaska frontier-era CW

A US Naval officer remembers some Chinuk Wawa from America’s then-new territory, southeast Alaska:

máłini, máłx̣wəli: etymological speculations

One of my readers asked the other day about the origin of a couple of Chinuk Wawa words for directions relating to a body of water…

Kaltash Wawa #4

Issue 4 has arrived…I couldn’t resist sharing it!

“A West Coast Christmas” anthology

“A West Coast Christmas” anthology, edited by Anne Tempelman-Kluit…

1874-1880: Merry Chinook Christmas from BC

Thanks to an amateur artist who was on the scene during British Columbia’s frontier era, we have lively pictures of scenes where Chinuk Wawa almost certainly played a part.

CW “The Night Before Xmas”

Happy Chinook Christmas!

Aiguille à peau?! Or more Chinookan-Salish?

One proposed French etymology that we can toss right out is the following flight of imagination…

Sacramento CPE: You sabee him allee same Washington

A brief quotation of Californian Chinese Pidgin English in the late-frontier era shows you more about West Coast “contact languages”…