Author Archive

Spotted in the wild: the Tupshin wolf pack

by

Listening to my favorite local environmental news show on community radio (because that’s how I roll), today I heard a mention of the “Tupshin” wolf pack! t’ə́pshin = ‘to mend, to patch’; ‘a… Continue reading

We gotta correct “lareh”, once & for all!

by

The mistaken spelling < lareh > has caused no end of consternation.

Is Saint Onge’s < lakom shush > ‘overshoes’ legit?

by

In Louis-Napoleon St Onge’s handwritten dictionary that I’m editing, he has this entry for “overshoes”: lakom shush. 

Why to use skepticism when you think you’ve found a Jargon word out there (#HireALinguist!)

by

Look:

Suttles, “Musqueam Reference Grammar”, Part 10

by

Naika wawa masi kopa Paisley pi Mokwst Alex, for reminding me of a great book by a great anthropological linguist!

“Old” varies by dialect

by

Going from North to South through the 3 dialects I recognize in Chinook Jargon…

Muskrats, and the good and bad of El Comancho

by

Thanks to a comment from nenamooks on another post here at my site…

“lost” from Joe Peter, repeatedly, has implications that aren’t lost on us

by

Lost is a word of Chinook Jargon not only in the Northern Dialect (where it’s quite widely used), but also the older Central Dialect.

Great reasons to pop in to Chinook Jargon on Zoom, #2

by

People helping people: “Indians fishing, Sand Island, Chinook. J. F. Ford photo” (image credit: Oregon History Project) Great discussions with people of at a wide range of skills, who all like helping each… Continue reading

St Onge’s kopet tai ‘abdicate’: stative-verb implications for kopet- in Central Dialect

by

Two lonesome forms in Louis-Napoleon St Onge’s handwritten dictionary, which I found in an archive back East several years ago, suggest the interesting possibility of a uniquely Central Dialect feature.