Letter from Lytton
Side note before the show–any of my readers have JSTOR access? There is an article Iʹd like to print out. Let me know. — Dave Chako nanich, Chinuk wawa pipa iht sawash man… Continue reading
Side note before the show–any of my readers have JSTOR access? There is an article Iʹd like to print out. Let me know. — Dave Chako nanich, Chinuk wawa pipa iht sawash man… Continue reading
(Notice how I’m indulging in exclamations this week?!)
Chinook Jargon realia I, shown twice life size: A Chinuk Wawa ribbon from my archive with the text on front, WASHINGTON Quanisum pechugh illahee, tenas alta, delate hyas kloshe, alki. Kloshe nanitch. And… Continue reading
Among the few (but increasing number of) websites where you can practice your Chinook Jargon, is VOVA. That’s the Vocal & Verbal Arts Archives. They’re a nonprofit working for language documentation and revitalization;… Continue reading