1893-1897: Sweet “BetseyAnnSpikes” :) (Part 2 of 7)
Next in our mini-series…
Next in our mini-series…
From earliest times, the “Jargon” has a track record of trying.
The Red Men were a Settler fraternal organization that we’ve seen was quite attached to the “Jargon”…
Working my way through the Chinook Book of Devotions (1902) from British Columbia, I notice several ways of expressing ‘can; able’.
If you’ve looked at a lot of Chinook Jargon vocabularies, you’ve seen the early CW < tilikum-mama > ‘father’…
Many or most occurrences of t’łáp ‘to catch, to get, to receive’ in Chinuk Wawa clearly indicate someone intending — and working hard — to get hold of a physical object.
Gilbert Malcolm Sproat’s 1868 book “Scenes and Studies…” implies a unique etymology for a common Chinuk Wawa word…
American newspapers in the late 1800s loved to publish letters from people living at the fringes of their circulation area, as a way of getting news for free.
Thanks again to my reader Jim Mattila, this time for sending along a scan of a neat old newspaper article involving Lushootseed speakers and Chinuk Wawa.
You’ve previously seen a 1910 letter to the editor of a Medford (OR) newspaper about this…