WW2: “Loose Lips Sink Ships” in Jargon

A famous World War 2 slogan, familiar to Americans of a certain age, also showed up in Chinuk Wawa.

1926: Old boys ‘n’ Jargon doggerel/invitation in Rupert

Dusting off the Chinook to reminisce about a fundamental tragedy…

Why there are so few loan words in Ktunaxa (Kootenay/Kutenai)

A lack of foreign borrowed words in a language doesn’t necessarily tell you there were historically no foreigners present…

2014: The first document to call Chinuk Wawa a Métis language?

Giving credit where it’s due.

4 words for ‘star’ in Chinuk Wawa

A language mostly documented by short lists of words can still surprise you!

1915: “J. Sox” Brown accepts invitation w/the “sitkum dollar” joke!

Twenty-five years after the closing of the frontier era, this Chinook Jargon from Canadian-born pioneer Josiah Sawyer “J. Sox” Brown (1845-1932) had to be translated for newspaper readers…

James A. Teit writing in Chinook Jargon

Thanks to Dr. Wendy Wickwire…

1947: “Island Indians would greet” Truman in Chinook

At this point, can we find any Commanders-in-Chief who haven’t been spoken to in Chinuk Wawa?!

Takelma and Chinuk Wawa

Thanks to the great advocate of southwest Oregon languages, Patricia Whereat Phillips, for mentioning this new resource on her Facebook feed.

Edna Ferber’s connection with Chinook Jargon

“Ferber’s works often concerned small subsets of American culture, and sometimes took place in exotic locations she had visited but was not intimately familiar with, like Texas or Alaska. She thus helped to… Continue reading