Pre-1924: Another CW “so help me God”

(Image credit: “The Siwash”, page 22) These keep turning up!

Chief Louis Clexlixqen and BC’s French of the Mountains

Quite a late issue of Kamloops Wawa (October 1905, Number 215) has no Chinuk Wawa in it, but its handwritten (mimeographed) French contents tell us something remarkable about frontier-era BC.

1908: Mrs. Codfish couldn’t even talk Chinook!

Amazing how many racist assumptions one Settler reporter could pack into a brief local news piece…

1896: Chief Andrew of North Thompson teases Chief Louis of Kamloops

Two Secwépemc chiefs show that they like each other…

Alsea addendum

Today I will add to my previous scattered remarks about the Alsea (Yakonan family/isolate) language and its traces of Chinuk Wawa.

Potatoes Illahee, and a BC CW word

I thought it would be good to pull together various evidence that poteito(s) was a BC Chinuk Wawa word. 

Of tumtums and tom-toms, and 2 kinds of Indians

Hayu masi to reader Heath Daniel Billingsley, who sent me a link to a really great article…

The worst insult in Chinuk Wawa?

Some of you are muttering “dog”, but hear me out…

Nipo T. Strongheart, Hollywood Indian adviser

Nipo T. Strongheart (1894-1966) deserves an article of his own on this website.

A tribute to the Online Etymology Dictionary

The best user-friendly source of information online for word origins is the Online Etymology Dictionary.