Chemuck compendium
Here’s a sampler of occurrences I’ve found of a common frontier-era California pidgin Spanish/English/Chinuk Wawa word for ‘food’…
“Yosemite Indians Making Chemuck”, 1872 (source: WPClipArt)
…It’s “chemuck“, also spelled chemuk, chamuck, shemuck, and so on.
The etymology of it hasn’t been established to my satisfaction. Because chemuck is associated with acorns, it seems safe to start from a hypothesis that it’s originally an Indigenous word. Is it from Miwok? Yokuts? Pomo? Chumash? Shasta? There’s a lot of dictionary searching to be done.
from Indian Terms of the Americas—–
“heep ketchum good chemuck in California“
—–
“white man no good — he take squaw, and he no give chemuck“
—–
“Bimeby Bob Whittle he got no halo chemuck in de house“
—–
“Romance on the Yuba” doggerel poem with glossary!
—–
“chemuck, composed of pulverised acorns, grass seed and preserved worms“
—–
“literally loaded with favors in the shape of chemuck“
—–
“…while regaling themselves with the chemuck presented them…“
—–
” ‘chemuck,’ blankets and beef“
—–
“grasshoppers, acorns, and similar ‘chemuck’ “
A place called Chemuck Gulch
—–
“the prospect of good shemuck“
—–
“Got any wo-haugh-shemuck in Mericano heaven?”
—–