From mulishness to jackassery
Thus my website improves 🙂 I’ve written about how Chinuk Wawa words for “mule” include some of the rare Spanish loans into this language, mulo and mula. The kinda hard to use, but deeply valuable,… Continue reading
Thus my website improves 🙂 I’ve written about how Chinuk Wawa words for “mule” include some of the rare Spanish loans into this language, mulo and mula. The kinda hard to use, but deeply valuable,… Continue reading →
(Tune in next time for Life among the Inuit, in Chinuk Wawa. I promise!) Sometimes you can’t find the sun, but the fish won’t leave you alone: Life among the Crees, as told… Continue reading →
From the Education & Entertainment Department: A Chinuk Wawa ad for stoves & equipment. It advises readers to write to McLennan & McFeely in Vancouver, as usual specifying how to write their address not in shorthand.… Continue reading →
This post is a polemical claim, a challenge to my readers. The realization has been building in my mind for years…Iʹm none too sure Iʹve ever seen potlatch used in Chinook Jargon to mean… Continue reading →
łush ukuk buk: Someone has shown the fine judgment to publish the memoir of Edwin L. Chalcraft as a book, under a title he might never have come up with: “Assimilation’s Agent: My Life As… Continue reading →
“Chinuk pipa” shorthand officially had its own set of numerals, but they were confusing (see here how they were identical to alphabet letters!) Aboriginal writers never used them, to our knowledge. Here are… Continue reading →
With, as usual, my suggested translation put between the lines, let’s read from page 1 of the June 2, 1899 issue (volume 13, number 24) of the Mason County [WA] Journal: Chinook for Washington Pioneer.… Continue reading →
Chinuk Wawa, again as an ipsut-wawa (in-group or secret language): From the Bulletin of the American Institute of Mining Engineers, No. 78 (June 1913), ‘Personal’ column, page v: I’ll throw in my understanding of… Continue reading →
The Harbor History Museum (Gig Harbor, WA) runs a fantastic blog where they chased down in lively detail the history of the Hy-iu-hee-hee (Lots of Fun) bar, restaurant, and cheap motel, founded 1935.… Continue reading →
Follow the blazes and the notes tacked to the trees, to get through the woods with Chief Andrew of Chu Chua! Here is how: Chi alta nsaika kilapai kopa Kamlups. Saia nsaika I’ve… Continue reading →