So 2 chiefs + a priest go to Europe, part 55

…there, at one time, an evil chief killed St Paul; his head was cut [off], his head fell to the ground, then it bounced, then hit the ground some ways away, then again bounced, and again hit the ground; and each time it hit the ground,  water came, and this water is still there to this day…

(Previous installment here.  Nine to go!)

 St Paul's head

styuil haws kopa Sin Pol lisapotr, iaka nim Tlun Fawntin styuil haws
church to St Paul the apostle, called the Three Fountains church.

nsaika klatwa kopa ukuk styuil haws, pi nawitka, mitlait
We went to this church, and indeeed there were

tlun fawntin kopa ukuk styuil haws: iawa ankaki [sic] masashi taii
three fountains at this church; there, at one time, an evil chief

mamuk mimlus Sin Pol, klaska mamuk kit iaka latit, iaka latit
killed St Paul; his head was cut [off], his head

klatwa kopa ilihi, pi iaka chako wiht sahali, pi klatwa
fell to the ground, then it bounced, then

wiht kopa ilihi tanas saia, pi wiht chako sahali, pi wiht
hit the ground some ways away, then again bounced, and again

klatwa kopa ilihi; pi kanawi ukuk iaka klatwa kopa ilihi,
hit the ground; and each time it hit the ground,

chok chako, pi ukuk chok kwanisim mitlait pi kro ukuk son.
water came, and this water is still there to this day.

Nsaika makmak ukuk chok. <x> Wiht iawa nsaika nanich iht
We drank this water. There too we saw a

marbl ston kolom kah klaska mamuk kaw Sin Pol pus klaska mash iaka
column of marble stone that St Paul was tied to when they

latit.
beheaded him.

     <x>

     Alta nsaika klatwa wiht kansih mails, kopa cikcik,
     Then we went another several miles by carriage,

pi nsaika stop kopa iht ilihi. Nsaika klatwa tanas saia
and we stopped at another place. We went a short distance

kopa oihat, iawa nsaika nanich iht tanas haws: mitlait
on the path, then we saw a small house; there live

mokst liplit kopa ukuk haws. Iht chako kanamokst nsaika; iaka
two priests in that house. One met us; he

patlach tanas kandils kopa nsaika, pi iaka lolo iht aias stik
gave us small candles, and he carried a big stick,

pi mitlait kandl kopa ukuk stik. <x> Alta iaka lolo nsaika
and there was a candle on that stick. Then he took us

kopa iht tanas haws: iaka halak iaka laport, pi nsaika klatwa
to a small house, he opened its door, and we went

kikuli kopa ilihi: nsaika klatwa <20>, klunas <25> fut kikuli
below ground; we went 20 or 25 feet under

kopa ilihi: iawa nsaika tlap oihat, iaka kuli saia kopa
the groud; there we found a path that traveled far in

ilihi; ayu wiht oihat mitlait kopa rait hand pi kopa lift hand
the earth; there were many more paths to the right and left;

drit ayu oihat kakwa kikuli kopa Rom tawn; ukuk liplit wawa
quite a lot of paths like these are beneath Rome town; this priest told

kopa nsaika, kanawi ukuk oihat klaska <600> mails, kanawi
us that all of these paths are 600 miles [long], all

kanamokst. <x> Ukuk oihat kopa ilihi, ilo aias, kopit
together. These paths in the earth aren’t large, only

mokst fut, klunas mokst fut pi sitkom; klunas taham,
two feet or two and a half feet [wide], about six

klunas sinmokst fut sahali: pi mitlait mimlus tilikom
or seven feet high; and there are corpses

kakwa pus kopa bid, kopa rait hand pi kopa lift hand: ukuk
[lying] as if in bed to the right and left; this place

ilihi iaka patl kopa mimlus tilikom klaska bid kopa ilihi.
is full of dead people’s beds in the earth.

Iht iht klaska tanas, kopa tanas man; hloima klaska
Some are small, for children; others

drit kopa iht aias man; hloima wiht klaska aias kopa[…]
are right for a large man; still others are big [enough] for[…]

(Next installment here.)

Advertisements