Monthly Archive: February, 2019

Half and Half (Pilton 2)

Is “A.” for “Archibald“? 

Pilton’s doggerel (1 of 2)

A classic in English forms the sourdough starter for half-Jargon doggerel…

lamatsin from Mississippi Valley French

lamatsin ‘medicine’ obviously comes to Chinuk Wawa from French la médecine…

Chuck! Chuck! Keequilly!

Also for the “fictional Chinuk Wawa” file…

The seasick & the P.O.W.

It’s a twofer today!

“Piss plant”, a Canadianism for an introduced species

I amused my daughter by pointing out the absurdity of telling Google to “translate dandelion into French” 🙂