The low-down on a couple of differences between the dialects
Here’s a low-down difference between the dialects of Chinuk Wawa that can be very prominent sometimes…
Here’s a low-down difference between the dialects of Chinuk Wawa that can be very prominent sometimes…
(I’m not talking about the Rogue Rivers 😊) Why, we were just talking about this Chinook Jargon trick last night!
POINT #1: The earlier form of the word for “tongue” and “language” appears to have been the Central Dialect’s lalak.
Getting around to writing this long-planned post the day after a “Joe Peter” group transcription session where the point came up…
Just making sure I park this observation somewhere in public.
From the Youtube video “Louis Miranda: Squamish elder teaches Chinook Jargon“.
Is your head outside of your body? Talkin’ about exocentric compounds!
Not my idea. Thanks to Louis-Napoléon St Onge.
[Editing 02/15 to give it away: these are all 10 of the Chinook-Peipa number symbols, from 1 to 0, in order! Dave Robertson] It’s extra-hard to figure out because there are a couple… Continue reading →