1917, Bella Coola BC: Hiyu chicimen stone

by

Chinuk Wawa has played an important role the “exploration” of the Pacific Northwest by Settlers.

Boas 1892: Many discoveries in a short article (Part 11: an obscene meaning)

by

Reports of the death of mamuk were greatly exaggerated!

1905, BC: Bridge River paper salmon

by

Naika wawa mirsi kopa Alex Code, for a splendid little discovery.

“Faire briller”: The case for a Métis source of the mamuk-/munk- Causative

by

Have I never before pointed out the possibility that Chinuk Wawa’s mamuk- verb inflection (which is munk- in the southern dialect — I’ve usually called it the “Causative”– might be due to to Métis/Canadian French… Continue reading

Ikta Dale McCreery yaka t’ɬap (Part 1)

by

This mini-series is meant to highlight the fascinating stuff my BC Michif friend & colleague Dale McCreery finds and shares from the people meets in the Bella Coola area.

‘Islands’ in southern and northern CW

by

No dialect is an island!

1897 reminiscence: “The Chehalis River Indian Treaty” that never happened

by

It’s a mistake to refer to “The Chehalis River Indian Treaty” of 1855, because no such treaty was ever agreed on or signed.

AF Chamberlain’s field notes of Chinuk Wawa from SE British Columbia (Part 1)

by

hayu masi to my BC friend and colleague, Dale McCreery, for finding this precious resource of northern-dialect Chinuk Wawa and sharing it. It richly rewards a closer look!

1924: Some Métis words in Kamloops Chinuk Wawa

by

JMR Le Jeune, the person who introduced the popular Chinuk Pipa writing in southern British Columbia, published “Chinook Rudiments” to give us an introduction to the language.

1904: Senator Ankeny introduces Native people to the President

by

Here’s the dramatic conclusion to our 3-part sequence about Levi Ankeny (1844-1921, pioneer of 1850).