This is not a red herring ;-)
Ceci n’est pas un faux-fuyant đ Alta polis man iskom iht dais [SIC!!!], ukuk Then the policeman picked up a dice, (one of) those chikmin dais kluchmin lolo kopa iaka lima pus metal dice… Continue reading
Ceci n’est pas un faux-fuyant đ Alta polis man iskom iht dais [SIC!!!], ukuk Then the policeman picked up a dice, (one of) those chikmin dais kluchmin lolo kopa iaka lima pus metal dice… Continue reading
{Edited to specify: it’s not the medicine man who’s doing the arguing here, it’s someone who supports him.} When you grasp how, in Kamloops Wawa, liplit “the priest” mentioned in the third person is the same… Continue reading
We haven’t given Robert Brown (b. 1842) his due. Â I mean, he was a well-regarded Scottish botanist and explorer of our Pacific Northwest region, and certainly I’ve already praised his Chinook highly, but… Continue reading
I thought this extended selection, where Father Le Jeune of the Kamloops Wawa responds to a reader’s complaints about his newspaper’s price, was a really great illustration of the kinds of education you can do in… Continue reading
8pm Pacific time zone on CIRH Roundhouse Radio 98.3 from Vancouver BC: a guy called David Robertson, talking & singing about “The Chinook We Never Knew — But Will“. Stream it live…or any… Continue reading
I can guarantee you that this photo shows a large number of Chinuk Wawa shorthand writers.  (Kamloops Wawa #125 (1895), page 19.)  The local chief, John Chilliheetza, was himself a skilled practitioner, and he… Continue reading
What do you do when your church has no bell? This was the situation in a couple of Secwepemc communities of British Columbia that was reported in Kamloops Wawa #126 (March 1895), page… Continue reading
Another Secwepemc man from Sugarcane Reserve (Williams Lake, BC) placed an illustrated want ad in Kamloops Wawa #126 (March 1895), page 37. FYI: I’m halfway guessing at this guy’s surname as being “Kelly”; sometimes there… Continue reading
I’ve got more of these great Native ads for you. Today, Mawich Man of Sugarcane Reserve speaks. Y’know, not this Mowich Man (Billy Everett of Crescent, Clallam County, WA)… Not Ezra Meeker’s buddy Mowich… Continue reading
Shmamaiam means “catechism”. There’s already more than one word for that in Chinook Jargon. Around Kamloops they typically used either katikism from local English or likatishism from the Oblate missionary priests’ French. Now, you wouldn’t know it,… Continue reading