Kamloops Wawa pictures, part 19: Steel-frame buildings in Chicago

by

Another of the precious, and popular, photos in “Kamloops Wawa”, the Chinook Jargon newspaper, revealed some of the amazements of the world beyond British Columbia…

1897: Kulturarbeiten in Britisch-Columbien

by

Here’s something different!

1898, Portland, OR: Red Men banqueted!

by

The printed menu of an Improved Order of Red Men (a Settler club) banquet in post-frontier Oregon was titled in Chinook Jargon…

1914: LBDB’s “Chinook-English Songs”, part 5 of 15 “Wah, Hy-as Chuck Cooley”

by

More of Laura Belle Downey-Bartlett’s odd use of Chinuk Wawa for you today, in this long-delayed episode.

1895, Seattle: “1753 — Ankuti. 1895 — Okoke Sun.”

by

Bit of a boo-boo there!

1890, Salem, OR: The Chinook Club + earlier Grand Ronde pronunciation

by

The following long quotation in Jargon has all the earmarks of “Whites playing Indian”…

Lempfrit’s legendary, long-lost, linguistic legacy (Part 22)

by

The 22nd pair of pages (mis-numbered as “21” on the original page) from this precious document again brings us plenty of stuff worth knowing about Chinook Jargon.

1922: John W. Pettigrew doggerel

by

John W. Pettigrew sent his local Oregon newspaper “a specimen verse of genuine handmade Oregon poetry”, asking for people’s evaluations of it.

1915: Ed “Patriarch” Clayson, advocate for Chinuk Wawa

by

A Settler with an interesting back story was remembered, in large part, for his advocacy of Chinook Jargon!

1890, Tulalip, WA: A new Indian Agent thinks his Jargon is superior

by

As the country moved along from the frontier era into thinking it was modern, a number of tendencies characterized Native relations with the US government.