Another pidgin: the Lingua Franca
I’m writing about yet another pidgin language, the famous Lingua Franca, here…
I’m writing about yet another pidgin language, the famous Lingua Franca, here…
A letter in shorthand French from Victor Rohr dated September 30, 1898, extends our knowledge of how far to the East people were reading and writing Chinuk Pipa!
One of our newer Zoom group participants, by living there, reminded me of a place I last mentioned to the Chinook Jargon world about 25 years ago:
Here I’m reactivating a question I raised 12 years ago…
This was during wartime, too, so I wonder if the mail censors got alarmed about the “coded message” …
A Chinook Jargon name we’ve mentioned before also shows up at FamilySearch.org.
Good old Louis-Napoléon St Onge put a dash virtually everywhere he could think of, in his manuscript dictionary of the Central Dialect around 1890.
I’m hoping this link to “Klatwa” by the Saltchuck City Orchestra opens properly for you!
Juli Baumler, naika wawa masi kopa maika!
“LLexwexwusem (150 Mile House): A Brief Introduction to Its History” is a fine 2011 newspaper article by Jean William with the assistance of Henry Michel.