Category Archive: Uncategorized

Another pidgin: the Lingua Franca

by

I’m writing about yet another pidgin language, the famous Lingua Franca, here…

Victor Rohr makes us aware that Chinook Writing extended pretty much to Alberta…i.e. Métis people?

by

A letter in shorthand French from Victor Rohr dated September 30, 1898, extends our knowledge of how far to the East people were reading and writing Chinuk Pipa! 

Chinuk Wawa in our lives: Tanasbourne

by

One of our newer Zoom group participants, by living there, reminded me of a place I last mentioned to the Chinook Jargon world about 25 years ago:

Reader research challenge: William E Myers papers?

by

Here I’m reactivating a question I raised 12 years ago…

1943, WA: Irate utility customer vents in Chinuk Wawa

by

This was during wartime, too, so I wonder if the mail censors got alarmed about the “coded message” …

Lackett Joe on FamilySearch.org, 3 generations of a Chinook Jargon name

by

A Chinook Jargon name we’ve mentioned before also shows up at FamilySearch.org.

Why are 1% of the hyphens in St Onge’s handwritten dictionary historically amazing?

by

Good old Louis-Napoléon St Onge put a dash virtually everywhere he could think of, in his manuscript dictionary of the Central Dialect around 1890.

Promo video for “Klatwa” by Russell Wallace

by

I’m hoping this link to “Klatwa” by the Saltchuck City Orchestra opens properly for you!

Final report: Crowdsourcing shows there’s *no* Chinuk Wawa in Erskine Wood’s “Book of Songs”…but what is “Elowtewah”?

by

Juli Baumler, naika wawa masi kopa maika! 

Another Chinook Jargon name: Sidcum Jim = Sitkum-Leg James (and the old Chinook newspaper proves it!)

by

“LLexwexwusem (150 Mile House): A Brief Introduction to Its History” is a fine 2011 newspaper article by Jean William with the assistance of Henry Michel.