“Are you Spokan?” The Ladies’ Repository wants to know
One of the earlier popular-market features devoted to Chinuk Wawa is an unattributed piece…
One of the earlier popular-market features devoted to Chinuk Wawa is an unattributed piece…
My readers succeeded when I challenged them. Now savor the rewards we’ve reeled in.
A mighty interesting couple of newspaper clippings:
It’s my birthday. Instead of telling you my age, allow me to teach a valuable lesson:
How is your thinking? Let’s see…
“Everyone knows” — now that’s some famous last words.
Closing an address to a convention of bankers, Edmund S. Meaney, University of Washington professor of history, reminisced:
A trip through the onetime “Moses Reservation” (Columbia Indian Reservation), Washington Territory, in July & August of 1883 turns up all the Chinuk Wawa we’d expect from Salish people there and then (hayuuu)…
Readers of the anthropological literature, including dictionaries of Indigenous languages, may be familiar with scholars’ use of delicately italicized Latin: it’s to express the racier bits to their in-group readers.
A number of the stories that are preserved in Chinuk Wawa have French roots…