“Skookum papers” and Capilano in Robert Burnaby’s letters

by

Thanks to Alex Code for pointing out a very interesting source of info on frontier-era BC history!

1881, WA/NYC: Chinook As a Classical Dialect

by

Pacific Northwesterners, coming from the farthest fringe of frontier, could make New York City people feel like yokels, just by talking Chinuk Wawa!

And a variant way to say “genuflect”

by

We have some more “real-world religious words” today.

Didactic dialogues in CW dictionaries, Part 4R (Gibbs 1863 ex phrases/sentences)

by

This installment is the last of our George Gibbs sentences from the Fort Vancouver region in the frontier eera.

Chinuk Wawa in the news: Letter to the editor in CW and English

by

I feel bad that this one slipped through the cracks & got delayed for a year!

1873, OR/WA Territory: Old Skamia of the Tumwater threatens war for Native rights

by

The Chinuk Wawa here looks fairly real, so this may be proof that Jargon speakers said “south”.

Culture lessons: Things Chinuk Wawa doesn’t do (Part 11: “can”)

by

First off, there’s a distinction between “I can” and “I’m able”!

Another “or” in Northern Chinook Jargon!

by

Written as o again!

There’s religious Chinuk Wawa, and there’s religious Chinuk Wawa (genuflect vs. kneel)

by

A recurring phrase in “Kamloops Wawa” #73, #74, #75 from 1893 tricked me!

Chinook Jargon in the news: Ranald MacDonald stamp issued

by

I don’t know how to order one from Japan Post, but this may be the first Chinuk Wawa speaker ever on a postage stamp!