Little old hayas-
The other day, I mentioned some 1890’s quoted Chinuk Wawa:
The other day, I mentioned some 1890’s quoted Chinuk Wawa:
With the confusing punctuation that typified Chinuk Wawa in newspapers…
Tinker to Evers…and back to Tinker?! Reborrowing words after your language gave them away? It happens. “Long time no see.” “Can do.” “Pidgin.”
I’m mostly just transcribing the Chinuk Wawa sections from this folksy parody…
The following is an argument I wrote up as a grad student, a few years back. It’s keenly relevant now, eh?
Mourning Dove (Christine Quintasket, Humishuma) is well remembered for her telling of traditional Okanagan “Coyote Stories“.
. ..and taking excellent photos and detailed notes.
This was already an old chestnut by 1870!
(I meant to post this on Feb. 14th of course. Oops!) The Native “Chinook Writers” of British Columbia wrote as they spoke, charmingly. I now take you to Oregon for a seasonally relevant… Continue reading
In Idaho’s history, you have to look either mighty early or mighty late to scare up any Chinuk Wawa.