About the Siwash (Haida Gwaii) sealers in Hawaii
From the land of Pidgin English, an absolutely fascinating interview in Chinuk Wawa…
From the land of Pidgin English, an absolutely fascinating interview in Chinuk Wawa…
The view I have of this book unfortunately doesn’t tell me the page numbers, so let’s call these “Snippet 1” and “Snippet 2”.
Frontier-era Eastern Oregon?
A woman visitor’s view of “how it’s made” on the lower Fraser River involves a bit of legitimate Chinuk Wawa, for local colour.
A turn-of-the-century convention of Washington State women’s clubs has a significant Chinuk Wawa component!
Attention gearheads!
Pidgins as street languages in the late frontier period…
So wonderful: a local girl tells about Chinuk Pipa shorthand in a national kids’ magazine.
An awkwardly prosecuted case of illegal liquor sales to Indigenous women (a classic colonialist prohibition) near Kamloops carries plenty of implied information about the post-frontier Nicola Valley language situation…