1953: Siwash Social at Seattle U.
Waaaay past frontier times, a Seattle University (well, *the* Seattle University) kept Chinuk Wawa alive as a campus tradition.
Waaaay past frontier times, a Seattle University (well, *the* Seattle University) kept Chinuk Wawa alive as a campus tradition.
Add this to our collection of awful translations of Chinook Jargon.
Shortly after living on Shoalwater Bay, Washington Territory, where he wrote his famous memoir / document of Chinook Jargon…
Chinuk Wawa’s basic word sáliks surprised me the other day.
Weit is the most common way to express ‘wait’ in British Columbia-style Chinook Wawa.
A basic anatomical word whose etymology hasn’t been fully explained before…
A Lord’s Prayer that giveth, and taketh away!
I’ve written recently that sáx̣ali-íliʔi is an old lower Columbia phrase in Chinuk Wawa for highlands, uplands, mountainous territory, uphill, and so on.
This is either a trivial point or a huge one.