So 2 chiefs & a priest go to Europe, part 52
…nsaika pi kopa nsaika tanas. <x> Iawa Pospilat mamuk cim
…us and on our hands!” Then Pontius Pilate wrote [the order]
pus ShK mimlus kopa lakrwa. <x> Tlun tatilam pi kwinam sno kimta,
for Jesus to die on a cross. Thirty-five years later,
Roman kaptin lolo ayu solshirs kopa Shirusalim, iaka mamuk paia
a Roman captain brought a lot of soldiers to Jerusalem; he burned
Shirusalim tawn, iaka mamuk ilaitin ayu tilikom, pi lolo klaska
Jerusalem town; he made a lot of people slaves and took them
kopa Rom: iaka tiki sil klaska. Ankati klaska sil ShK
to Rome; he meant to sell them. Previously, Jesus was sold
kopa <30> tala: alta taii tiki sil <30> Shyus kopa iht
for 30 dollars; now the chief wanted to sell 30 Jews for one
tala, pi wik klaksta tiki makuk. <x> Iawa klaska mamuk tomtom
dollar, but nobody was interested in buying. Then they made up their minds
pi klaska iskom ukuk Shyus ilaitin pus mamuk ukuk aias
and they took those Jewish slaves to build this big
pli haws. <x> Ukuk aias pli haws iaka rawnd: iaka <725>
playhouse. This big playhouse is round; it’s 725
fut lon, <160> fut sahali, iaka <1730> fut rawnd. <x>
feet long, 160 feet tall, [and] 1,730 feet around.
Mitlait <64> aias laport. <x> Pus iaka kopit, klaska lolo
There are 64 big doors. When it was finished, they brought
ukuk Shyus tilikom klaska mamuk iaka kopa pli grawnd kikuli
Jewish people who had built it to the play-ground, below
<100000> tilikom mitlait kopa ukuk aias haws pus nanich
100,000 people who were in this big building to watch
pli: alta klaska mash ayu laians pi taigirs pus makmak ukuk
games; then they let out a lot of lions and tigers to eat those
Shyus tilikom.
Jewish people.
Kimta, ayu styuil tilikom klaska mimlus kopa ukuk aias
Afterward, many praying people [Christians] died in this big
pli haws; Sin Ingas, Sint Priska, Sint Martina, pi ayu
playhouse; St Agnes, St Prisca, St Martina, and many
wiht tilikom. Ukuk pli haws iaka ilihi chako haha kopa
more people. This playhouse’s ground became holy from
ukuk tilikom klaska pilpil.
those people’s blood.
Wik kata naika siisim kanawi ukuk kopa ukuk tanas
I can’t possibly tell all [about] it in this little
pipa.
paper.
<x>
<San Pietro in Vincoli.>
Wik saia ukuk aias pli haws mitlait <O.M.I.>
Near this big playhouse there is the OMI
liplit klaska haws, kah mitlait <60> tanas man klaska skul
priests’ house, where 60 young men live who are studying
pus alki liplit. Iawa nsaika klatwa, pi liplit iawa drit
to eventually be priests. That is where we went to, and the priests there were quite
tlus tomtom kopa nsaika: iawa nsaika slip pulakli; iawa
kind to us; there we spent the night; there
kopa klaska styuil haws, nsaika styuil tanas son.
at their church, we prayed in the morning.
<Oct. 1.> Tanas son, kopa kwinam tintin, naika kolan
Oct. 1. In the morning, at five o’clock, I heard
Lisash kopa ayu tintin. Ayu styuil haws kanawi kah kopa Rom[…]
the Angelus from a lot of bells. Many churches all over Rome[…]
Pingback: So 2 chiefs + a priest go to Europe, part 53 | Chinook Jargon:
Pingback: So 2 chiefs and a priest go to Europe, part 51 | Chinook Jargon