Category Archive: Uncategorized

Boas 1892: Many discoveries in a short article (Part 15: ‘to put aside, up’)

by

Another of the now well known Chinuk Wawa words that Prof. Franz Boas was the first to document in print is t’úʔan, which now means ‘to have, keep’.

1910, Wenatchee, WA: Defining a gentle cayuse

by

A contradiction in terms, the way this article about Jargon & the courts tells it!

“A few interjections” in Jargon dialects

by

A curious little list is given to us by JMR Le Jeune in his “Chinook Rudiments” of 1924, on pages 8-9.

Ikta Dale McCreery yaka t’ɬap (Part 5: ‘now’)

by

Our friend, the linguist Dale McCreery, posted a neat observation on the big Facebook “Chinook Jargon” group…

1869, western Washington: The effects of civilization

by

We keep a file of Chinook Jargon-related poetry from oldtime newspapers…

1885, BC: The fish hatchery mystery

by

Can we bring forensic linguistics into a historical dispute? Let’s try!

AF Chamberlain’s field notes of Chinuk Wawa from SE British Columbia (Part 5)

by

Wuht naika wawa marsi kopa Dale McCreery, yaka t’lap pi mamuk-nanich ukuk kopa nesaika.

1910: Calling dances in Coquitlam George’s language 😁

by

One neat variation on our “party invitations and menus in Chinook Jargon” file is a 1910 dance card!

Starting 11/30 @ 6:30pm: Free weekly Jargon sessions will be every Thursday evening!

by

Our amazing free “Snass Sessions”, now 5½ years old, are growing up! We’re moving them away from early Saturday mornings to Thursday evenings! They’re on Zoom. To get the link, just email me:… Continue reading

Kamloops + other residential schools, as reported to Native people in Chinook (Part 8: the kids build Williams Lake school)

by

Here’s an interesting report in Chinuk Wawa on the first days of the residential school at Williams Lake in central British Columbia.