More humor in Chinuk Wawa: The culture of literacy
Something that often comes up in the old Chinook newspaper is an ability to see what’s funny in a negative experience.
Something that often comes up in the old Chinook newspaper is an ability to see what’s funny in a negative experience.
Christmas-themed, if you squint š¤£
The action here takes place at the Duwamish Tribe’s temporary place of exile, Seattle’s Ballast Island. “Indian Camp on Ballast Island”Ā (image credit: Duwamish Tribe) (Ballast Island is not to be confused with Ballard.)… Continue reading
Explaining new religious ideas to Native people involved trying to use their languages…
The Chinook Jargon in the post-frontier article from southern interior BC didn’t need to be translated to be understood.
From early Settler days in southwest Oregon, specifically from the Rogue River War, comes a new meaning ofĀ “skookum house”.
Song #3 from Myron Eells’s little book, “Hymns in the Chinook Jargon Language“, 2nd edition (Portland, OR: David Steel, 1889):
The loaded headline “LOST TRIBE OF INDIANS” introduces a long article reprinted from the PortlandĀ OregonianĀ in the early post-frontier era.
An unsigned but no doubt genuine memory of quite early Settler days naturally makes use of plenty Chinuk Wawa!
I made a new mini-series when…