Explaining “tahmanous”
Saying “tah tah” to one etymology…
Saying “tah tah” to one etymology…
A picturesque contemporary article about Father Le Jeune’s wildly popular Chinuk pipa (Chinook Writing):
In reference to the last two days’ investigation into the short-lived grammatical pattern that combined mamuk- and chaku-:
Yesterday I discussed a short-lived innovation in “mid”-period Chinuk Wawa of the lower Columbia River homeland: the double prefixation, mamuk-chaku-.
Add this one to the list of lower Columbia River CW grammatical innovations that have gone away…
Today I’m pointing you to a good little read…
This one is ALMOST so obvious that we could miss it.
Chinuk Wawa played a SKOOKUM part in one of the earliest — and most relentless — “infomercial” campaigns I’ve seen.
Sorry! But we have here a BC writer who (accurately) combines Chinuk Wawa with other pidgins and a few swear words in his Western novel.
I invite your thoughts on this puzzler: