Category Archive: Uncategorized

Joe Kuhn’s picnic

by

Another Chinuk Wawa document that we need to find…and a good light summer read!

Hops, Grand Ronde, lake berries, and humor

by

Linguistic archaeology means thinking twice, no doubt.

Aboriginal rights, clearly expressed in a pidgin, 151 and 1/2 years ago

by

Loud and clear.

Recommended: “Chinuk Wawa Phrase of the Week” videos

by

I always try to respond to my readers’ requests…

The Yaquina Indian troubles: Mrs. Kistler’s statement, & linguistic archaeology

by

(Edited 10/27/2019 to mention my followup to this article.) A hoax to provoke a racist war?

“A Tale of the Shining Tide” from Shoalwater Bay

by

Warning: fictional Chinuk Wawa, set on Shoalwater Bay but starring Plains Indians?

Oregon as it was: By an old pioneer (big Métis-Grand Ronde connection)

by

I loved finding this article where an oldtimer tells what Métis life was like in the early settlement era — leading into the early reservation era — in Grand Ronde’s neighborhood.

Chinuk Wawa ‘branch’ is from Salish

by

Another Chinook Jargon word from Salish: ‘branch’.

I go on, much speculating: an additional source for Chinuk Wawa’s Progressive prefix

by

I’ve written about how various words “grammaticalized” in Chinook Jargon, developing from original literal senses such as “make” and “come”, into prefixes and such.

Masi & hayu masi

by

For ‘thank you’, either plain old masi or else hayu masi seem to be the rule.     The latter is characteristic of current Grand Ronde usage. I’m not sure whether that implies that it may be… Continue reading