My vacation photos, part 4
Seen in Coupeville, Whidbey Island, Washington…
Seen in Coupeville, Whidbey Island, Washington…
In a separate article here about the concept of ‘crazy’, I write about a passage from the old Chinuk Pipa newspaper…
This little grammar note applies more to BC / “northern dialect” Jargon than to southern dialect / Grand Ronde talk…
In Gilbert Malcolm Sproat’s 1868 participant ethnography avant la lettre…
A Scottish settler on Vancouver Island, who claims to know just 100 Chinook Wawa words, turns out to be a sympathetic and keen observer of First Nations life…
I want to make brief reference to the diaries of an Ontarian who immigrated to southern interior British Columbia’s Spallumcheen Valley…
Some history from one of the oldest Settler communities in Washington State, now a backwater…
One example sentence in an old Chinook Jargon dictionary made me look twice…
A good All Saints Day subject: there’s a really good article published last week up in Kamloops…
I’ve once again managed to find a connection between Halloween and Chinuk Wawa 🙂