1866: One Clayoquot Siwash could kill 3 man-of-war’s men
Among other things, the following frontier-era anecdote adds yet more proof that English man-of-war was an established Chinuk Wawa word in the Vancouver Island area…
Among other things, the following frontier-era anecdote adds yet more proof that English man-of-war was an established Chinuk Wawa word in the Vancouver Island area…
sáliks under the influence of “sullen”? First off, “sullen” is one of the White stereotypes of Indigenous people’s behaviour…
I had read of a White kid who spent a goodly part of his childhood in the household of Nez Perce chief Joseph…
Heads up — you’ll be seeing more Chinuk Wawa in public in Keizer, Oregon soon.
You can read something a thousand times before it sinks in…
An obscure but original (and good) Chinuk Wawa lexicon from Puget Sound deserves more attention…
I’ve long owned a copy of Gabriel Franchère’s memoir of life at Fort Astoria (Pacific Fur Co.) in the early 1810s…
Also thanks to Prof. Peter Bakker: this book excerpt…
Another thanks is due to Prof. Peter Bakker, for sending me this original French-language version of Gabriel Franchère’s valuable early Chinuk Wawa vocabulary.
I’ve recently written about how Chinuk Wawa expresses ‘attempting to do’ something…