Grant Smith 1996 on CJ place names
I read what other scholars have said about Chinook Jargon…
I read what other scholars have said about Chinook Jargon…
Here’s an Indigenous young man’s Chinuk Pipa letter that got published in the Kamloops Wawa newspaper.
As we continue to collect all the known songs in Chinuk Wawa, we can turn our attention to a couple of Catholic pieces from Hulq’umi’num’ territory.
Post-frontier era, in town where Chinuk Wawa had never been as important as it was elsewhere…
[Updated in my comment below, thanks to Robert!] Those old Department of the Interior reports, published as thick books by the US government, have lots of Chinuk Wawa gold.
I’ve just read linguist Derek Bickerton’s fun memoir, “Bastard Tongues”, which inadvertently gave me an idea about Chinook Jargon.
Chako pi wawa kanamokwst nesaika! ‘Come talk with us!’ And be part of keeping Chinuk Wawa back alive.
I’m delighted to share with you another Chinook Jargon song from more than a century ago!
For making me aware of today’s item, thanks to Lucas Damer, who I ran into in Chilliwack, BC this week at the 60th anniversary of the ICSNL (International Conference on Salish and Neighbouring… Continue reading
From the Grand Ronde Tribes 2012 dictionary of Chinuk Wawa, you can learn a word for ‘turtle’, íɬaqwá.