The Birth of Christ, in Chinook Jargon (part 7)
(Back to: Part 1. Part 2. Part 3. Part 4. Part 5. Part 6.) <Ch. 7. The Magi.> Tlun taii shako nanish ShK. Three chiefs visit Jesus. <1.> Wik lili pi… Continue reading
(Back to: Part 1. Part 2. Part 3. Part 4. Part 5. Part 6.) <Ch. 7. The Magi.> Tlun taii shako nanish ShK. Three chiefs visit Jesus. <1.> Wik lili pi… Continue reading
(View & hear Dale McCreery reading parts 1-6 aloud!) (Back to: Part 1. Part 2. Part 3. Part 4. Part 5.) Wach man kopa lamuto. The guards over the sheep. … Continue reading
(View & hear Dale McCreery reading parts 1-6 aloud!) (Back to: Part 1. Part 2. Part 3. Part 4.) ShK chako tanas. Jesus is born. … Continue reading
(View & hear Dale McCreery reading parts 1-6 aloud!) (Back to: Part 1. Part 2. Part 3.) the Baptist.> SShB shako tanas. John the Baptist is born. Iaka k’o iaka son pus There… Continue reading
(View & hear Dale McCreery reading parts 1-6 aloud!) (Back to: Part 1. Part 2.) Mari klatwa nanish iaka kosin Ilisabit. Mary goes to visit her cousin Elizabeth. Lisash kilapai… Continue reading
(View & hear Dale McCreery reading parts 1-6 aloud!) (Back to Part 1) With the stage set by Zacharias’ vision and Elizabeth’s pregnancy with the future John the Baptist, Joseph and Mary come… Continue reading
(View & hear Dale McCreery reading parts 1-6 aloud!) The Christmas story from the New Testament, told in a condensed form by a 19th-century priest, for your enlightenment. Lisash shako wawa kopa SShB… Continue reading
Stim i Krismas? From a religious catechism in the Nsyilxcən or Okanagan-Colville Salish language of southern interior British Columbia and northeast Washington state: <14.> Stim i Krismas? = Krismas <14.> What is Christmas?… Continue reading
In Chinook, his name is Jim, not James. Yup, it’s a street language 🙂 I don’t always get so technical here, but partly because I have linguists reading my site, today I will… Continue reading
For its respectful and/or restrained treatment of an elder, and for its antiquity, I’m pleased with the following find of early rez-period Grand Ronde Chinuk Wawa. (Explanation: the S-word is used here, but it’s… Continue reading