Chemawa’s Ramona literary club has a Chinook Jargon yell
Taking part in a big post-frontier Pacific Northwest trend, Chemawa Indian School had a school cheer in Chinook Jargon.
Taking part in a big post-frontier Pacific Northwest trend, Chemawa Indian School had a school cheer in Chinook Jargon.
“A philosophical miner” in the frontier gold-rush era uses some Chinook Jargon to tell his creditor it’s doubtful he can repay them…
Today’s installment of this mini-series brings us a Chinook song that’s my favorite of the bunch due to its humour…
Chinuk Wawa really held on in some backwater areas…
Discoveries about Chinuk Wawa since 1888 show that there’s a lot more happening in these songs than Dr. Boas’s article recognized.
For a short news article, there’s plenty to chew on here.
The takeaway here is that it’s a good thing we’re examining these song lyrics in light of Chinook Jargon knowledge acquired since 1888.
A post-frontier Portland human interest/editorial piece pronounces Chinuk Wawa long dead.
Spoiler alert…
This idea was first inspired by a song sung by Dr. Scott Tyler 20 years ago, so I say ƛ̓e●ko● to him.