1873: More about Yaquina Bay war rumors
Today we’re privileged to be told another version of a Chinuk Wawa conversation between an Oregon (or California) Coast Indian and a Settler woman.
Today we’re privileged to be told another version of a Chinuk Wawa conversation between an Oregon (or California) Coast Indian and a Settler woman.
Here’s how to get ’em…
Each year, I try to do a post or two on a Halloween theme; I guess today we’re dealing with the “trick” part of “trick or treat!”
One of these days, and it won’t be long, I’m going to do a public reading drawing from the copious Northwest folk poetry we keep digging up here…
As we near the home stretch, we find some serious revisions necessary…
What I love about today’s short-but-sweet note is that it’s so demonstrative…
On this site, I’ve previously shown old news clippings that paint some clueless white person as a fool for talking Chinese Pidgin English, etc., to someone who turns out to be better educated… Continue reading
Yes, Chinuk Wawa was spoken between Indigenous tribes, and not just for trading…
Today I’d like to introduce you to an unfairly overlooked book, “Among the People of British Columbia: Red, White, Yellow, and Brown” by Frances Elizabeth Herring (London: T. Fisher Unwin, 1903)…
“A Visit to Lawoilamsk”, by J.H. Grant (British Columbia Magazine VII(5), May 1911, pages 339-343), bestows a rare gift on us…