AF Chamberlain’s field notes of Chinuk Wawa from SE British Columbia (Part 10: sex, christening, Indigenous berry processing, pinto horses, smells)
New discoveries again!
There are a number of discoveries in this 9th installment of our look at Alexander Francis Chamberlain’s field documentation of the Northern Dialect of Chinook Jargon.
Howdy from Kamloops, BC, where I’m doing a bit of Chinook stuff today!
Again, I’ll highlight in orange some stuff that’s a new discovery for us!
Still more wonderful stuff from an eyewitness observer & speaker in BC!
Wuht naika wawa marsi kopa Dale McCreery, yaka t’lap pi mamuk-nanich ukuk kopa nesaika.
More of this wonderful previously unknown document, backing up everything I’ve been saying for years about the uniqueness of northern Chinook Jargon.
This scarcely known document continues to delight, with its careful pronunciation notes and its accurate matchup with everything else we know about northern-dialect Chinuk Wawa.
[Link to Part 1.] We can be grateful — Alexander Francis Chamberlain, one of the very first anthropological-linguistics students of Professor Franz Boas, was an early adopter of his teacher’s efforts to create… Continue reading
hayu masi to my BC friend and colleague, Dale McCreery, for finding this precious resource of northern-dialect Chinuk Wawa and sharing it. It richly rewards a closer look!