Story of a stumper, nearly?
Are you one of the few that have taught themselves to read Chinuk pipa? (The “Chinook writing” shorthand.)
I wager that whether you have or haven’t done so, the following will be mighty hard Jargon to read, in a way that reminds me of “Story of a Stump“:
In case you haven’t yet figured out what I’m saying, one last clue: look at the French column.
This reproduction of the title page from October 1894’s issue of the Kamloops Wawa newspaper is evidently not a photograph or any other exact imaging technique.
It’s been hand-copied by someone who knows neither Chinuk pipa shorthand nor French!
If you’re the same kind of glutton for punishment that I am when it comes to language puzzles, try to figure out what either column in the image says!
— from the Princeton (IN) Clarion-Leader of December 27, 1894, page 6