Category Archive: Uncategorized

1869, OR: thank golly Jenny’s not dead!

by

Solidly within the frontier period, after Oregon became a state, we find this neat quotation of a Northwest Oregon Native man’s Chinuk Wawa.

1882, BC: A Jargon “happy belated New Cold-Hot”, and a Greek joke

by

Definitely one for our Chinuk Wawa-related humor file…and it contains a word discovery!

1859, WA: “Irregular Lines to Julia Katompka” doggerel, with more Lushootseed words

by

This very early (by Pacific Northwest standards) tragic love poem may have been the one that originally started the answer poems that we’ve already looked at.

‘Obey’ in 2 dialects of Chinook Jargon: an Indigenous metaphor?

by

In the phenomenal “Joe Peter” transcription session for this week, we saw how that elder translated ‘obey’ in the oldest, Central Dialect of Chinuk Wawa:

1895: Real-world Chinook Jargon at Sugarcane

by

A big gathering at Sugarcane, BC is reported on in “Kamloops Wawa” #132 (September 1895), page 133:

‘Lust’ is ‘acting like a dog’

by

Granted, this one counts as religious talk more than real-world Chinuk Wawa…

1874, OR: What Quin[a]by seth

by

This is good Grand Ronde Chinuk Wawa of its time, even though it’s put into a weird English-language matrix.

1854, OR: Chacko! Nannitch!

by

These merchants meant what they said!

Sequim Press, Part 1 (“Jamestown Pepah Wahwah”, 03/24/1922)

by

Thanks to a comment by Bob Walls, I’m launching a mini-series on the (Northern Dialect) Chinook Jargon writings of A.N. Taylor in the Sequim (WA) Press.

1857, WA Territory: Mormon itinerants

by

Way back in the earliest times of frontier-era newspapers in Washington Territory, two things could be counted on.