Kamloops + others residential schools, as reported to Native people in Chinook (Part 4)
Dated May 14, 1893, Kamloops Wawa #78 carries some more early residential-school news on page 79…
Dated May 14, 1893, Kamloops Wawa #78 carries some more early residential-school news on page 79…
What do you think this “classic” motto means in English?
A British man is lured by the BC gold rushes, but perhaps makes more money writing about the experience…
Hah, probably the most opaque headline I ever put on a blog post!
From “The Journal of William Sturgis” edited by S.W. Jackman (Victoria, BC: Sono Nis, 1978), pages 108-112 — “GLOSSARY of Indian Languages by W. Sturgis”.
This kid was going places!
Not translated when published, and I doubt I have to translate it for you…
The long-delayed grand finale of our mini-series on Oregon place names that have to do with Chinuk Wawa…
In a very early (1815) edition of his memoir of Vancouver Island captivity (1803-1805), John Rodgers Jewitt added a nice one-page vocabulary of Nuuchahnulth…
Here is a small set of real, if objectionable, data that I ask you to seriously analyze: