Stó:lō is a Chinuk Wawa name
The name Stó:lō for the lower Fraser River Salish people of British Columbia is quite possibly a Chinook Jargon word.
The name Stó:lō for the lower Fraser River Salish people of British Columbia is quite possibly a Chinook Jargon word.
Chinuk Wawa has prepositions — why?
Louis Slumach (Slum.ook, Slumah, Sumah) of Katzie First Nation, a Sto:lo band in British Columbia, is at the centre of another Chinuk Wawa-related urban legend.
Here’s an early reservation-era document of a diplomatic visit by Warm Springs and/or Umatilla Indians to Oregon’s governor, showing how they parried each other with this language.
I’m not going to reproduce this entire gruesome article, just the Chinuk Wawa-related sections.
The above drawing by Heywood Walter Seton-Karr (1859-1938) as a member of the New York Times Alaska Expedition is the only substantial piece of Chinuk Wawa in his memoir…
See if you agree with this insight, will you?
I’ve previously written a couple articles about Robert Brown‘s overlooked fine Chinuk Wawa mastery.
Fairly amazing oral history here!
What do you do if someone gives you a free dictionary?