Author Archive

1890s: “Hobnobbing with a Countess” in the Okanagan

by

I want to make brief reference to the diaries of an Ontarian who immigrated to southern interior British Columbia’s Spallumcheen Valley…

Some Wahkiakum County history

by

Some history from one of the oldest Settler communities in Washington State, now a backwater…

Eats Shoots & Leaves, Chinook Edition

by

One example sentence in an old Chinook Jargon dictionary made me look twice…

CW & St Joseph’s Catholic church, Kamloops

by

A good All Saints Day subject: there’s a really good article published last week up in Kamloops…

1893: Happy Chinook Halloween

by

I’ve once again managed to find a connection between Halloween and Chinuk Wawa 🙂

Losing ‘sleep’ up north

by

In British Columbia, the old word < moosum > (músum) ‘sleep’ fell into disfavor because of its longstanding naughty overtones…

Getting drunk with the Canucks etc.

by

pʰáɬlam (< patlum > in BC spelling) is a famous old Chinuk Wawa expression…

Cheechako entered English via the Klondike

by

Other Chinuk Wawa words entered English earlier, usually in Oregon and Washington, but “cheechako” can technically be called a Canadianism…

Patl kopa is bad, mamuk patl kopa is good

by

“Full of”, in Chinuk Wawa, is just plain “full”.

1905: “Silver chickimun” in Alaska

by

When I checked whether an 1897 German book’s “chicamin silver” was real Alaska Jargon, I got excited for a second by the article under a racist headline… Cannery, Haines, AK (image credit: Haines Sheldon… Continue reading