Monthly Archive: June, 2025

“The Survey of Vancouver English”: Part 2, “skookum”

by

An interesting report, “The Survey of Vancouver English“, is subtitled “A Sociolinguistic Study of Urban Canadian English”.

“Frazer’s River” BC timeline, 1858 — how the Jargon suddenly got brought into New Caledonia

by

A rare clear starting point in language history is the introduction of Chinook Jargon into mainland British Columbia (New Caledonia then), which we can place in 1858.

1843-44, OR and CA: “Captain Fremont’s Second Exploring Expedition — Continued”

by

Comments about a Chinook young man (Billy Chinook) accompanying the famous Captain John C. Frémont’s second exploring expedition into California reveal how hugely important Chinook Jargon was, at least half a century into… Continue reading

Ikta Dale McCreery yaka t’ɬap (Part 16: Fast? Big?)

by

Looking through a number of observations made by our friend Dr Dale McCreery from where he lives up on BC’s central coast…

2008: Denzer-King on “doosh” meaning ‘cat’

by

I’d like to spend a moment with ‘cats’.

If you’re looking for important material to back-translate into Chinuk Wawa…

by

(For a class assignment, or as a public service,) you need to read James G Swan’s 1857 book “The Northwest Coast“.

1886, WA: Olney appointed interpreter

by

Late in the frontier era in Washington Territory, there was still a real need for experts at talking Chinuk Wawa.

AF Chamberlain’s field notes of Chinuk Wawa from SE British Columbia (part 15) = last installment

by

New discoveries!

I need to go find this in Rome…!

by

A unique couple of items in “Chinook Writing” are spoken of in Kamloops Wawa #158 (November 1897), page 166:

Chinook Jargon does have gender (just not female/male, and only in verb phrases)

by

My current reading of B. Jagersma’s astonishingly fine grammar of the first known written human language, Sumerian, reminds me to dash off a technical point that I ought to be emphasizing, because everyone… Continue reading