1909: “Histoire Générale de la Sténographie” + Kamloops Wawa
Among the takeaways from today’s find are a couple of senior Catholic officials who supposedly were Chinook Jargon pen pals with Indigenous people of BC…
Among the takeaways from today’s find are a couple of senior Catholic officials who supposedly were Chinook Jargon pen pals with Indigenous people of BC…
Early settler Henry L. Yesler’s death is reported in the Seattle (WA) Post-Intelligencer of December 18, 1892, page 8, columns 1-2, in an article headlined “House of Mourning”, with Chinook Jargon prominent.
Taking a sec to point out something I’ve not said out loud before…
Pages 24-25 of BC Teacher magazine’s January-February 2025 issue report on a recent conference of social studies teachers from around that province.
Pages 2, 3, and part of 4 in the small book “Chinook Hymns” (6th edition, 1895, Kamloops) show us the song, “Naika Chako Wawa”…
Got $555.21 (US) laying around?…
Dleit haiyoo naika wawa masi kopa Darrin Brager!
Among the very early sources to point out that ‘1’ also means ‘(an)other’ in Chinuk Wawa —
Here we learn of the wreck of the American bark Iwanowna of San Francisco, on a trip out of Port Townsend (Washington Territory), at Nootka Island, British Columbia.
Chinook Jargon was already identified with the Settler/colonizer version of Alaska “oldtimers” by 1913.