1896: A sentence a day on a single topic, Part 49
From Kamloops Wawa #142 (July 1896), page 155, one of the most vivid reading lessons I could possibly show you…
(A link to all posts in this mini-series.)
Rules:
- I won’t do a lot of explaining.
- You don’t have to be able to read the Chinuk Pipa original text, but I’ll show it to you. You can learn to read it as your Chinook Jargon gets stronger & stronger.
- Learn this:
Mamuk msaika tomtom pus msaika
‘Decide yourself to’drit mash wiski.
‘really give up alcohol.’


Oh, now I see. The “mamook msaika tumtum pus…” is an extremely handy construction for an imperative in this sense. It is “make your hearts/minds” + “in order to” + noun + verb, etc.
LikeLiked by 1 person