1895: A variety of questions

Now here’s a loaded question …

variety of questions

(Image credit: Impact Communications)

From the days when your local newspaper was the handiest source of information, because libraries were scarce and the editor had access to many other newspapers as “exchanges”:

variety 1

• • •

variety 2

• • •

variety 3

A VARIETY OF QUESTIONS.

Monroe, Wash., Jan. 29.

To the Editors: Please answer the following and oblige:

(4) Who taught the siwash Indians the Chinook language? A SUBSCRIBER.

(4) The Chinook jargon is a combination of Indian, French and English. It was invented by an employe[e] of the Hudson Bay Company and was taught by the officers of that company to the Indians for convenience in trading with them. It is similar in character to “pigeon English,” being made of native and foreign words, grossly corrupted and often fancifully used.

— from the Seattle (WA) Post-Intelligencer of February 9, 1895, page 4, column 4

Noteworthy here is the amount of folklore that had already built up around Chinuk Wawa in a mere century of provable existence. For one thing, the letter writer was under the common mistaken impression that there was a tribe called the Siwash. (This is just the generic word in CW for ‘Native people’.)

The editor of the paper, in this case, didn’t know a lot more than the questioning reader.

But you can tell he had read the incessantly repeated linguistic urban legends about this language having been “invented” by the HBC as a “trading language”.

qʰata mayka təmtəm?
What do you think?