Kamloops + other residential schools, as reported to Native people in Chinuk Wawa (Part 5)

NOTE: There is no “Part 3” in this series, due to a numbering error.

Many more parts are coming, though!

25352247_web1_210604-MCR-flagsvigil-memoral_1

Image credit: Mission City Record

Here is today’s clipping of real-time reporting on Native residential schools in Chinook Jargon.

I have added links to further information about the people & places mentioned in this short pieces.

st marys

<6o St. Mary’s> Kopa Sint Mari mitlait Pir Chirus iaka tlus nanich
                           ‘At Saint Mary(‘s) lives Père Chirouse [“the younger”] who takes care’  

kopa skul, kanamokst Pir Morgan iaka mamuk hilp kopa iaka. Pir Richar wiht
‘of the school, together with Père Morgan who helps him out. Père Richard also’ 

mitlait kopa Sint Mari pi iaka klatwa nanich tikop tilikom kopa Nikamin ItS.
‘lives at Saint Mary(‘s) and he visits the White people at Nicomen, etc.’ 

Pir Toma iaka mamuk kopa Stalo tilikom.
‘Père Thomas works with the Stó:lō people.’

Kamloops Wawa #123 (December 1894), page 200

qʰata mayka təmtəm?
What do you think?