a.k.a. “pipa illahee” 🙂

Printed documents of  ‘Jargon’ abound.  Some of these are more reliable than others, so it helps to cultivate a critical eye.  (I will also be adding annotations to this list as it grows.)

  • Robertson, David D.  2012.  BC Indigenous people’s Chinuk pipa script: History, analysis and texts.  In Papers of the 47th International Conference on Salish and Neighbouring Languages.  Vancouver, BC: UBC.
  • Robertson, David D.  2011.  Kamloops Chinuk Wawa, Chinuk pipa, and the vitality of pidgins.   PhD dissertation, University of Victoria.
  • Edward Harper Thomas.  1935 [and reprinted several times].  Chinook: a history and dictionary of the Northwest coast trade jargon; the centuries-old trade language of the Indians of the Pacific / A history of its origin and its adoption and use by the traders, trappers, pioneers and early settlers of the Northwest Coast.  Portland, OR: Metropolitan Press.
  • The just-released dictionary from the Confederated Tribes of the Grand Ronde Community of Oregon is a fine resource.  It also contains texts and a grammar sketch.